Wiersze
-
Ballada o szpitalu
Włodzimierz Wysocki
przekład Ewa Sobczak Żyłem obserwując bacznie Co się dzieje wokół mnie Aż coś zabolało strasznie... -
Ballada ślubna
Edgar Allan Poe
Przekład: Barbara Beaupre Szczęśliwa jestem. O! szczęśliwa Złoty mi pierścień zdobi dłoń, Zasłona bladą twarz okrywa,... -
Do Matki
Edgar Allan Poe
Przekład: A.Lange W niebiosach - przeczuwana z dawna to zagadka - Kiedy anioły szepczą ze sobą... -
Izrafel
Edgar Allan Poe
Przekład: Barbara Beaupre Jest duch na niebie, co ma lutnię Z własnego serca ciepłych strun. Nikt... -
Kruk
Edgar Allan Poe
Przekład: Zenon Przesmycki Raz w północnej, głuchej dobie, gdym znużony siedział sobie Nad księgami dawnej wiedzy... -
Kruk
Edgar Allan Poe
Przekład: Władysław Jerzy Kasiński Raz posępna północ była - gdym znużony i bez siły, Nad dziwnością... -
Mój Pan, czyż nie wyzwolił Daniela? - przekład pieśni negro spirituals
Edward Stachura
Refren: Mój Pan, czyż nie wyzwolił Daniela? A dlaczego nie byle kogo? - Wyzwolił Daniela... -
Wolny przekład z Szekspira
Ewa Lipska
W oczy mi patrzysz wciąż tak samo jak w tysiąc pierwszym roku rano kiedy w szeroką... -
Śpiewak
Johann Wolfgang Goethe
Przekład J. Weyssenhoffa Co słyszę tam, u zamku wart, Na moście co rozbrzmiewa? Niech na pokoje... -
Wolny przekład z Asnyka
Tadeusz Boy Żeleński
Kochanko moja słodka, Naucz mnie takich piosneczek, Żeby ich każda zwrotka Miała smak twoich usteczek; Żeby... -
"У меня долги перед друзьями ..." - przekład
Władimir Wysocki
У меня долги перед друзьями А у них зато - передо мной, Но своими странными делами...
Cytaty
-
Każdy przekład jest sam w sobie wykładnią [...] Wszelkie powiadanie i mówienie, wszelka odpowiedź jest przekładaniem.
Martin Heidegger -
Kobiety są jak przekład: piękne nie są wierne, wierne nie są piękne.
George Bernard Shaw